- Horla City y otros, Fabián Casas (Seix Barral).
- Mil novecientos treinta y ocho. Antología poética, Charles Simic (Valparaíso).
- Mapamundi. Poemas del siglo XX, VV.AA. (Isla de Siltolá). Selección y traducción de Martín López-Vega.
- La alfombra negra bajo los ciruelos, Michael Krüger (Arrebato Libros). Selección y traducción de Juan Andrés García Román.
- Mi séquito silencioso, Charles Simic (Vaso Roto). Traducción de Antonio Albors.
- La eterna cualquiercosa, Martín López-Vega (Pre-Textos).
- Cincuenta poemas. Antología personal (1989-2014), José Luis Piquero (Isla de Siltolá).
- La mano del fuego, Joan Vinyoli (Candaya). Edición y prólogo de Jordi Llavina. Traducción de Carlos Vitale.
- Nocturno casi, Lorenzo Oliván (Tusquets).
- Hecho en falta. Poesía reunida, Juan Bonilla (Visor).
- Mi Patria A4, Ana Blandiana (Pre-Textos). Traducción de Viorica Patea y Antonio Colinas.
- El resto del viaje y otros poemas, Bernard Noël (Abada). Edición de Miguel Casado y Olvido García Valdés.
- Hasta aquí, Wislawa Szymborska (Bartleby). Traducción de Abel Murcia y Gerardo Beltrán.
Cosechas
anteriores:
2012: Poesía completa, Zbigniew Herbert (Lumen). Traducción de Xaverio Ballester.
2011: El fugitivo, Jesús Aguado (Vaso Roto).
2010: El gran número, Fin y principio y otros poemas, Wislawa Szymborska (Hiperión, 5ª edición). Edición de Maria Filipowicz-Rudek y Juan Carlos Vidal.
2009: La voz a las tres de la madrugada, Charles Simic (DVD ediciones). Traducción y prólogo de Martín López-Vega.
No hay comentarios:
Publicar un comentario